一向对机器翻译很佩服,今天“新浪科技微博” 发了一个Google翻译器的广告,所以不禁有拿起我以前的经典测试题来试试,(请参考我的老帖:
后来又有朋友拿微软的必应翻译来比较,发现两家都很牛,但是微软没有谷歌牛X!
有图有真相,请看截图,不信你可以自己试试:
谷歌翻译:谷歌真牛! => Google real cow!
微软翻译:微软真牛 => Microsoft real cattle
这 Cattle 与 Cow 的细微差别证明了: 微软没有谷歌牛X!
呵呵,哈哈,一笑一笑,如果加个或去掉感叹号,他们就都 real beef了。


My Blog Archive: http://vincentfengyang.com/cs/blogs/vincentyang/archive/2011/05/03/x.aspx